|
|
|
|
Bocsi, csak a fan szólt belőlem! Persze, bármikor megsérülhet ilyenkor bári. Lucicot sem tartom rosszabbnak, mint másokat. Az viszont nem tetszett tőle, ahogyan a bunyó után viselkedett, persze ezt is HABS szemmel néztem.
|
| |
|
|
Válasz ray hozzászólására (#9930) |
|
------------ "To you from failing hands we throw the torch. Be yours to hold it high." (John McCrae: In Flanders Fields - 1915) |
|
|
|
|
|
ezt most nem vártam Tőled!!!!
tiszta bunyó volt, bárki megsérülhet egy ilyenben. Ráadásul valószínüleg a jégre esésnél sérülhetett, mert pofoszkodásban ritkán sérül váll!
Légyszíves ne állítsd be Lucicot, mint más favágokat!
Köszönöm.
|
| |
|
|
Válasz p@lee22 hozzászólására (#9923) |
|
|
|
|
|
|
|
Ma esti beharangozó:
http://montrealcanadiens.blog.hu/2008/11/22/19_merkozes_vs_boston_bruins
|
| |
|
|
|
|
------------ "To you from failing hands we throw the torch. Be yours to hold it high." (John McCrae: In Flanders Fields - 1915) |
|
|
|
|
|
Nem hülye, köszi az érdeklődést!
|
| |
|
|
Válasz Modano. hozzászólására (#9927) |
|
------------ "To you from failing hands we throw the torch. Be yours to hold it high." (John McCrae: In Flanders Fields - 1915) |
|
|
|
|
|
Nem, nem ezért gondoltam, csak volt egy régebbi hsz, amiből nekem ez jött le! Akkor bocsi a hülye kérdésért!
|
| |
|
|
Válasz p@lee22 hozzászólására (#9926) |
|
------------ It's just 16 teams chasing 16 wins... |
|
|
|
|
|
Miért, mert minden meccset élőben nézek meg (a neten)?!
Neeem, itthon élek, de szívesen kimennék pár hónapra!
Rivento él Montrealban.
|
| |
|
|
Válasz Modano. hozzászólására (#9925) |
|
------------ "To you from failing hands we throw the torch. Be yours to hold it high." (John McCrae: In Flanders Fields - 1915) |
|
|
|
|
|
Pali!
Jól tudom, hogy te Kanadában élsz?
Bocs az off-ért!
|
| |
|
|
Válasz p@lee22 hozzászólására (#9923) |
|
------------ It's just 16 teams chasing 16 wins... |
|
|
|
|
|
Aztakurva azt látnom kell :) majd linkeld be légyszíves, hogy hol adják.
egyébként írtam róla a magyar Avs-oldalon a hírek közé
|
| |
|
|
Válasz p@lee22 hozzászólására (#9922) |
|
|
|
|
|
|
|
Köszönjük Lucic!
Komisarek vállsérülése miatt újabb 4-5 hétre kiesik. Dandenault helyettesíthet ha kell.
Laraque, feladatod lesz ma este!
|
| |
|
|
|
|
------------ "To you from failing hands we throw the torch. Be yours to hold it high." (John McCrae: In Flanders Fields - 1915) |
|
|
|
|
|
0:00-kor kezdődik, vagy másfél órás lesz.
|
| |
|
|
Válasz Filip hozzászólására (#9921) |
|
------------ "To you from failing hands we throw the torch. Be yours to hold it high." (John McCrae: In Flanders Fields - 1915) |
|
|
|
|
|
Hánykor kezdődik ma a ceremónia? 1 óra körül? vagy milyen hosszú lesz?
|
| |
|
|
|
|
Mai összefoglaló:
http://montrealcanadiens.blog.hu/2008/11/21/montreal_canadiens_ottawa_senators
|
| |
|
|
|
|
------------ "To you from failing hands we throw the torch. Be yours to hold it high." (John McCrae: In Flanders Fields - 1915) |
|
|
|
|
|
Visszaszálltunk a "Sundin-vonatra", szerdán Gainey találkozott az öreggel, szóval megint indulhat a kavarás!
|
| |
|
|
|
|
------------ "To you from failing hands we throw the torch. Be yours to hold it high." (John McCrae: In Flanders Fields - 1915) |
|
|
|
|
|
A legjobb Sergei két asszisztja!!!
|
| |
|
|
|
|
végre...
legalább nyertünk, de szombaton ennél sokkal, de sokal több kell a macik ellen, már csak Roy miatt is...
|
| |
|
|
|
|
Szerencsénk volt, mert megint igen gyengék voltunk! Hátul hibák, elöl... alig támadtunk az utolsó 10 percet leszámítva. Ha nem a Sens az ellenfél, simán kikaptunk volna! Nem lesz ez így jó... és szombaton jön a Bruins!
|
| |
|
|
Válasz rivento hozzászólására (#9915) |
|
------------ "To you from failing hands we throw the torch. Be yours to hold it high." (John McCrae: In Flanders Fields - 1915) |
|
|
|
|
|
buntetokkel nyertunk
|
| |
|
|
|
|
Előzetes a Sens ellen:
http://montrealcanadiens.blog.hu/2008/11/20/18_merkozes_ottawa_senators
|
| |
|
|
|
|
------------ "To you from failing hands we throw the torch. Be yours to hold it high." (John McCrae: In Flanders Fields - 1915) |
|
|
|
|
|
------------ "To you from failing hands we throw the torch. Be yours to hold it high." (John McCrae: In Flanders Fields - 1915) |
|
|
|
|
|
Összefoglaló:
http://montrealcanadiens.blog.hu/2008/11/19/montreal_canadiens_carolina_hurricanes
|
| |
|
|
|
|
------------ "To you from failing hands we throw the torch. Be yours to hold it high." (John McCrae: In Flanders Fields - 1915) |
|
|
|
|
|
sajnos...
|
| |
|
|
Válasz p@lee22 hozzászólására (#9910) |
|
|
|
|
|
|
|
A blokkok Komoval együtt a padon maradtak...
|
| |
|
|
Válasz tenorist hozzászólására (#9908) |
|
------------ "To you from failing hands we throw the torch. Be yours to hold it high." (John McCrae: In Flanders Fields - 1915) |
|
|
|
|
|
a rohadt schedule miatt van az egész...amikor formában voltunk kétszer is bevágtak 5-6 nap pihit..persze, hogy kiestek a fiúk a ritmusból...
|
| |
|
|
|
|
A fenébe
már megint vereség...nem lesz ennek jó vége így...végre megvannak a szükséges játékosaink...erre nem tudnak játszani..
Egyedül Price nyújtott jó teljesítményt...de hol voltak a blokkok?? 48 lövésből nem csoda, ha bemegy kettő...
|
| |
|
|
|
|
Elöl gyengék, hátul körülményesek vagyunk meccsek óta. Price érdemel egyedül dicséretet!
|
| |
|
|
Válasz rivento hozzászólására (#9906) |
|
------------ "To you from failing hands we throw the torch. Be yours to hold it high." (John McCrae: In Flanders Fields - 1915) |
|
|
|
|
|
Ez is a vegeredmeny .ujabb veresseg,ebreszto fiuk !!!!!
|
| |
|
|
|
|
Egy PPG-vel vezetünk, szoros
|
| |
|
|
|
|
------------ "To you from failing hands we throw the torch. Be yours to hold it high." (John McCrae: In Flanders Fields - 1915) |
|
|
|
|
|
szünetben Roy interjú a TSN-en: mire számít szombaton...
|
| |
|
|
|
|
------------ "To you from failing hands we throw the torch. Be yours to hold it high." (John McCrae: In Flanders Fields - 1915) |
|
|
|
|
|
Mai előzetes:
http://montrealcanadiens.blog.hu/2008/11/18/17_merkozes_carolina_hurricanes
|
| |
|
|
|
|
------------ "To you from failing hands we throw the torch. Be yours to hold it high." (John McCrae: In Flanders Fields - 1915) |
|
|
|
Válasz tenorist hozzászólására (#9900) |
|
------------ "To you from failing hands we throw the torch. Be yours to hold it high." (John McCrae: In Flanders Fields - 1915) |
|
|
|
|
|
A Gazette szerint a mai kezdő sorok:
Alex Kovalev, Saku Koivu, Alex Tanguay
Andrei Kostitsyn Robert Lang, Sergei Kostitsyn
Christopher HigginsTomas Plekanec Tom Kostopoulos
Guillaume Latendresse Steve Bégin Mathieu Dandenault.
a kapuba Carey várható...
|
| |
|
|
|
|
EKLUND: "Kovalev's Shootout goal last night was the best release on a backhand in the history of the NHL."
|
| |
|
|
|
|
------------ "To you from failing hands we throw the torch. Be yours to hold it high." (John McCrae: In Flanders Fields - 1915) |
|
|
|
|
|
Vasárnapi összefoglaló:
http://montrealcanadiens.blog.hu/2008/11/17/montreal_canadiens_st_louis_blues
|
| |
|
|
|
|
------------ "To you from failing hands we throw the torch. Be yours to hold it high." (John McCrae: In Flanders Fields - 1915) |
|
|
|
|
|
Csak rá kell nézni az orcájára.
|
| |
|
|
|
|
Nem szar érzés, hogy az élet minden területen, még a jégkorongban is behálozza a gondolkodásodat ez a mérhetetlen sötétség? Komolyan, még nem olvastam tőled olyan hozzászólást, amiben nem gyűlölködnél valakinek a származása miatt. Ha szlovák, akkor azért, ha zsidó, akkor azért. Amúgy is, honnan veszed, hogy Lucic zsidó lenne?
ON
|
| |
|
|
Válasz Sjöa hozzászólására (#9895) |
|
|
|
|
|
|
|
Nyugodt lehetsz, szombaton a sorstalan, kampós orrú Lucic is így fog járni Laraque ellen. Addig nézd meg a Bouillon-Reich bunyót. Nem értem, hogy minek bunyózik aki nem bírja...
|
| |
|
|
Válasz ray hozzászólására (#9861) |
|
|
|
|
|
|
|
idézet a Habsinsideout-ról:
"The difference in the PP between this year and last, if Carbo wants to know, is its speed of movement. Last year, it was pass-pass-shot-rebound-goal. This year it's pass-pause-pass-pause-pass-pause-shot-blocked-cleared. Standing static with the puck for a second or two after every pass is going to let the other team get into those passing lanes."
|
| |
|
|
Válasz p@lee22 hozzászólására (#9882) |
|
|
|
|
|
|
|
Összerakta a Kovalev-Koivu-Tanguay atomtriót, erre Sakuéknak sem ment a játék!
|
| |
|
|
Válasz tenorist hozzászólására (#9888) |
|
------------ "To you from failing hands we throw the torch. Be yours to hold it high." (John McCrae: In Flanders Fields - 1915) |
|
|
|
|
|
Valami biztos volt az első napokban, de ez valamilyen magán akció lehetett. Ezzel a saját csapatuk népszerűségét is jelentősen csökkentették ligaszinten.
|
| |
|
|
Válasz Cshoobee hozzászólására (#9889) |
|
------------ "To you from failing hands we throw the torch. Be yours to hold it high." (John McCrae: In Flanders Fields - 1915) |
|
|